«قلب اسلام» در دست ترجمه
موضوع : نمایه مطبوعات | شرق

«قلب اسلام» در دست ترجمه

روزنامه شرق ، یکشنبه ۲۳ آذر ۱۳۸۲ - ۱۹ شوال ۱۴۲۴ - ۱۴ دسامبر ۲۰۰۳


خبرگزاری مهر: کتاب دکتر سیدحسین نصر استاد مطالعات اسلامی دانشگاه جورج واشنگتن تحت عنوان «the heart of Islam» در دست ترجمه است. دو ترجمه از کتاب «the heart of Islam» دکتر سیدحسین نصر توسط سعید دهقانی، و سیدمصطفی شهرآیینی تحت عنوان «قلب اسلام» در دست انجام است. ترجمه سعید دهقانی از این کتاب توسط انتشارات قصیده سرا منتشر خواهد شد. ترجمه سیدمصطفی شهرآیینی دانشجوی دوره دکتری فلسفه دانشگاه تهران که نیمی از آن پایان یافته است نیز با نظارت دکتر شهرام پازوکی استاد برجسته فلسفه و عرفان در حال انجام است. گفتنی است که این کتاب پاسخ به حملاتی است که پس از یازده سپتامبر به اسلام شده است. دکتر نصر علاوه بر این کتاب، کتاب دیگری را نیز تحت عنوان «اسلام» (دین، تاریخ، و تمدن) به زبان انگلیسی تالیف کرده که انتشارات هارپر کالینز نیویورک آن را منتشر کرده است. این کتاب در هشت فصل و ۱۹۸صفحه به چاپ رسیده است. عناوین این هشت فصل عبارتند از: اسلام و جهان اسلام، اسلام به عنوان دین، آموزه ها و باورهای اسلام، محدوده های اسلام، اعمال، اخلاق و نهادهای اسلامی، سفری کوتاه از آغاز تا انتهای تاریخ، مدارس اندیشه اسلامی و تاریخ آن، و اسلام در دنیای معاصر. نویسنده در بخش هایی از مقدمه کتاب آورده است: «در این کتاب درصددم که مقدمه ای روشن و جامع در مورد دین اسلام، تاریخ و تمدن اسلامی و یا حداقل در مورد جنبه های معنوی آن ارائه کنم. کتاب حاضر همچون دیگر آثار من در مورد اسلام نگاهی سنتی و از درون به اسلام است. نگاهی است به آموزه های مقدس و جهانی دین اسلام همان گونه که وحی شده اند و طی اعصار به ما رسیده اند. این نگاه در عین این که با مدرنیسم در تقابل است با بنیاد گرایی نیز ناسازگار است. این نوع نگاه به اسلام، نگاه مسلمانانی است که در عین این که اعتقادات خود را به سنت های دینی، به رغم هجوم سکولاریسم و فراگیر شدن آن در جهان اسلام ظرف دو دهه گذشته و عکس العمل های نیروهای بنیادگرا یا دیگر نیروهای تندرو، حفظ کرده اند. واقعیت جهان اسلام به رغم همه مناقشات سیاسی آن چیزی نیست که در رسانه های غربی و ادبیات غالب غرب ادعا می شود. جهان اسلام نه بنیادگراست و نه سکولار. آنچه در واقع امر اسلام محسوب می شود اسلام سنتی است مفهومی که در مقابل اسلام سکولار و اسلام بنیادگرا قرار دارد.» گفتنی است که دکتر سیدحسین نصر تاکنون بیش از سی جلد کتاب در حوزه فرهنگ و تمدن اسلامی به زبان انگلیسی نوشته است که معدودی از آنها به زبان فارسی ترجمه شده اند. برخی از کتاب های ترجمه شده وی عبارتند از: سه حکیم مسلمان، معرفت و معنویت ، نیاز به علم مقدس، جوان مسلمان و دنیای متجدد. همچنین در سال هشتاد و دو ، دو کتاب دیگر این استاد برجسته به نام های آموزه های صوفیانه، و آرمان ها و واقعیات اسلام توسط انتشارات قصیده سرا و انتشارات جامی منتشر شده است.

نظر شما