هرمنوتیک و حرکت شاعرانه
پارسای داخل کشور کارشناسی ارشد 1393
موضوع: ادبیات انگلیسی
پدیدآور: سعیده کریمی استاد راهنما: خلیل قاضیزاده استاد مشاور: علی خزاعی فرید
دانشگاه فردوسی مشهد، دانشکده ادبیات و علوم انسانی
چکیده
هرمنوتیک به مثابه هنر درک و تفسیر متون از حوزه های فلسفی است که پیوند نزدیکی با ترجمه دارد، چرا که ترجمه نیز نیازمند درک متن و نتیجه تفسیر مترجم از متن اصلی است. کتاب "هرمنوتیک وحرکت شاعرانه" کتابی است که از مجموع ده مقاله حول محور زبان و ترجمه پذیری زبان تشکیل شده است. مسئولیت گردآوری مقالات این کتاب بر عهده دنیس اشمیت بوده که خود از متفکران این حوزه می باشد. مقالاتی که در این مجلد گرد آمده اند همگی به نحوی با مساله ترجمه سروکار دارند، گروهی از مقالات به مفهوم نظری ترجمه می پردازند و ارتباط ترجمه با فلسفه، ترجمه و شعر یا ارتباط زبان و فرهنگ را بررسی می کنند، و گروهی دیگر به عمل ترجمه می پردازند و با دیدگاهی فلسفی متن ترجمه شده مدنظر را به نقد می کشانند. با توجه به اینکه ترجمه حاضر تنها ترجمه موجود از کتاب هرمنوتیک و حرکت شاعرانه می باشد، امید است که ترجمه این کتاب بتواند مورد استفاده علاقه مندان حوزه فلسفه قرار بگیرد.
نظر شما